儒学

尚書·康王之誥

来源:古诗文网 《尚书》  发布日期:2017-01-16 16:58

“书”原是纪录的意思;所谓“书”只是指当时留存着的一些古代的档案而言;那些档案恐怕还是一件件的,并未结集成书。成书也许是在汉人手里。那时候这些档案留存着的更少了,也更古更稀罕了;汉人便将它们编辑起来,改称《尚书》。“尚”,“上”也;《尚书》据说就是“上古帝王的书”。“书”上加一“尚”字,表示尊信的意味。至于《书》称为“经”,始于《荀子》;只是到汉代才普遍罢了。——编者按

(图片源于网络)

王出在應門之內。太保率西方諸侯,入應門左;畢公率東方諸侯,入應門右。皆布乘黃朱。賓稱奉圭兼弊,曰:「一二臣衛,敢執壤奠。」皆再拜稽首。王義嗣德,答拜。太保暨芮伯,咸進,相揖,皆再拜稽首。曰:「敢敬告天子,皇天改大邦殷之命,惟周文武,誕受羑若,克恤西土。惟新陟王,畢協賞罰,戡定厥功,用敷遺後人休。今王敬之哉!張皇六師,無壞我高祖寡命。」王若曰:「庶邦侯、甸、男、衛!惟予一人釗報誥:昔君文武,丕平富,不務咎,厎至齊,信用昭明于天下。則亦有熊羆之士、不二心之臣,保乂王家,用端命于上帝;皇天用訓厥道,付畀四方。乃命建侯樹屏,在我後之人。今予一二伯父,尚胥暨顧,綏爾先公之臣服于先王。雖爾身在外,乃心罔不在王室。用奉恤厥若,無遺鞠子羞。」群公既皆聽命,相揖趨出。王釋冕,反喪服。

原标题:尚书.周书

免责声明:本网站发布文章及图片除特殊标注原创内容外均为网络整理,已知原作者及出处均已标注,著作权以及版权归原作者所有,若有内容侵犯到您以上权益,请发邮件至web@ilong.cn,我们会第一时间处理。

上一篇文章: 尚書·洪范

下一篇文章: 正月庚申曹伯终生卒

分享到各大社区